The story of
Via Geeks Are Sexy, Imgur user anlyin shared a picture of the first page of the first chapter, “The Laddie Wha Lived.” You can get a taste of the rich Scots language from this passage and begin to appreciate its nuances. Go ahead, read. If you don’t quite understand a word, look it up. The words are marvelous and roll off the tongue.Though some proper names and words match the original versions in Rowling’s text, like Hogwarts, Weasley, and Dursley, there are some differences. Fitt shared some with NPR (and you can hear the pronunciation by listening to their interview with him). For example, Dumbledore is Dumbiedykes, Quidditch is Bizzumbaw, and my personal favorite: the Sorting Hat is the Blithering Bonnet.
If you’re into the idea of reading the entirety of
Are you interested in picking up a copy of this delightful translation? Let us know in the comments!
Wave your wand for more
Harry Potter stories!
- The first look at
Harry Potter: Hogwarts Mystery.
- Watch a fan film all about a young Voldemort.
- Predictive keyboard writes insane new
[brightcove video_id=”5577386480001″ brightcove_account_id=”3653334524001″ brightcove_player_id=”rJs2ZD8x”]